En este post, voy a contar unas cosas generales y básicas sobre Partícula de caso.
Y si deseas leer la primera publicación,hac clic Partícula en coreano
Se utiliza la Partícula de caso después de un sustantivo (o pronombre) e indica su función gramatical. Y dependiendo de lo que deseas expresar, debes agregar diferentes partículas al sustantivo (o pronombre), y cada partícula designa una función gramatical diferente, como sujeto, objeto directo, complemento adverbial, complemento determinante y complemento.
Por ejemplo, la palabra “나” es un pronombre que indica la primera persona singular. Y en las oraciones, casi siempre la usamos junto con alguna partícula (si no, debe estar omitida). Observemos cómo cambia su función según la partícula de caso.
Pronombre | Particula de caso | Forma combinada | Rol gramatical |
나 | +가 | 내가 | Sujeto |
+를 | 나를 | Objeto directo | |
+에게 o +한테 | 나에게 o 나한테 | Complemento adverbial (El receptor de acción u objeto directo) | |
+의 | 나의 o 내 | Complemento determinante (El propietario o dueño de otro sustantivo que viene después) | |
+에게서 o +한테서 | 나에게서 o 나한테서 | Complemento adverbial (El fuente o punto de inicio de la acción u objeto directo) | |
+와, +랑 o +하고 | 나와, 나랑 o 나하고 | Complemento adverbial (La persona o animal que acompaña al sujeto, o contraparte o pareja del predicado simétrico) |
Ten en cuenta, cuando utiliza la partícula de caso, debe considerar la categoría gramatical de palabras.
Como ya sabemos que las partículas fundamentalmente se utilizan con sustantivos y pronombres. Especialmente, las partículas de caso no son para conjugar verbo ni adjetivo. La parte que utilizamos para conjugar verbo y adjetivo es 어미(desinencia), no es 조사(partícula).
Pero como siempre, hay alguna excepción, en este caso 이다 es la excepción. Es una partícula de caso por eso se utiliza junto con un sustantivo o pronombre delante de 이다. Pero tiene característicade predicado, por eso se conjuga con desinencia.
훌리아가 학생이에요. Julia es estudiante.
En la oración arriba, 학생 es el sustantivo y la desinencia 에요 está agragada atrás de la raíz de 이다 para conjugar.
Y ahora vemos otro caso que debes considerar la categoría gramatical. En coreano, solo los verbos transitivos pueden tener un objeto directo. Por lo tanto, cuando utilizas un adjetivo, un verbo intransitivo o “이다” como el predicado de la oración, no debes usar la partícula de objeto directo “을/를”.
Por ejemplo, “좋다” es un adjetivo y “좋아하다” es un verbo, pero ambas palabras a veces tienen el mismo significado, “gustar”. Sin embargo, no son intercambiables directamente debido a la estructura de la oración y a sus diferentes categorías gramaticales.
Y aunque utiliza el mismo sustantivo, dependiendo de las características del predicado de la oración que deseas crear, tienes que utilizar diferentes partículas.
Por ejemplo, existen varias partículas que se utilizan con sustantivos que indican un lugar específico, como “에”, “에서”, “으로/로”, pero no siempre son intercambiables.
Observemos las partículas para “집” (casa): “에”, “에서” y “으로”. Cada partícula indica diferente característica sobre el lugar, y se debe utilizado con el predicado que comparte la misma característica.
→ 에 indica el destino del verbo de traslado 가다.
→ 아이들이 집에서 가요. (X) No significa lo mismo que la oración A.
→ 아이들이 집으로 가요. (O) Los niños van a casa.
→ 에 indica el destino o el punto de llegada del verbo de traslado 도착하다.
→ 아이들이 집에서 도착해요. (X) No significa lo mismo que la oración B.
→ 아이들이 집으로 도착해요. (X) No tiene sentido.
→ 에 indica la ubicación estática del sujeto junto con el verbo de estado 있다.
→ 아이들이 집에서 있어요. (X) No tiene sentido.
→ 아이들이 집으로 있어요. (X) No tiene sentido.
→ 에서 indica el punto de partida o inicio del verbo de traslado 나가다.
→ 아이들이 집에 나가요. (X) No significa lo mismo que la oración D.
→ 아이들이 집으로 나가요. (X) No significa lo mismo que la oración D.
→ 에서 indica el escenario donde ocurre la acción dinámica 게임을 하다.
→ 아이들이 집에 보드 게임을 해요. (X) No tiene sentido.
→ 아이들이 집으로 보드 게임을 해요. (X) No tiene sentido.
→ 으로 indica el destino del verbo de traslado 가다.
→ 아이들이 집에 가요. (O) Los niños van a casa
→ 아이들이 집에서 가요. (X) No significa lo mismo que la oración F.
→ 으로 indica la dirección del verbo de orientación 향하다.
→ 아이들이 집에 향해요. (X) No tiene sentido.
→ 아이들이 집에서 향해요. (X) No tiene sentido.
Te agradezco mucho por elegir Aprende Coreano Paso A Paso para estudiar el idioma coreano.
Aquí les comparto mis recomendacione sobre en qué orden estudiar idioma coreano.
¿Cómo aprender coreano? Paso 1
¿Cómo aprender coreano? Paso 2
¿Cómo aprender coreano? Paso 3
¿Cómo aprender coreano? Paso 4
🍧Si deseas ayudar a que las clases sigan siendo gratuitas para todos, puedes apoyarme convirtiéndote en miembro de mi canal de YouTube. ¡Haz clic aquí! Y tu apoyo sería muy apreciado y me permitiría seguir brindando contenido gratuito a todos los que desean aprender coreano. 💗💗💗
Unite a la comunidad APRENDE COREANO PASO A PASO.
Instagram: coreano_paso_a_paso
Twitter: CoreanoPaso
Canal de YouTube: aprendecoreanopasoapaso
Y consiga los materiales para aprender coreano en la Tienda, también puedes descargar PDF GRATIS.
Hola! Bienvenidos. Esta vez estudiamos sobre la partícula 에서부터. La gramática de 에서부터 es bastante…
Hola! Aprendemos sobra la Gramática de 음/ㅁ esta vez. 음/ㅁ es una desinencia transpositora. Es…
Hola a todos. En este post, voy a hablar sobre la Gramática de 께서 y…
Hola a todos. En este post voy a hablar sobre la ㄷxpresión de experiencia ㄴ/은…
Hola a todos. En este post, puedes encontrar todas las clases sobre Desinencias Conectoras que…
Oraciones con 받다 Hola a todos. En este post, vamos a practicar oraciones con 받다.…
Esta web usa cookies.